晚行

曳杖入松林,不認前溪路。 白雲深更深,樵歌在何處。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yè):拖,拉。
  • (qiáo):砍柴。這裏指樵夫。

翻譯

拄着柺杖走進那片松林,竟認不出前面小溪的路了。 白雲越發地濃厚深沉,那樵夫的歌聲又在何處呢?

賞析

這首詩描繪了一個寧靜而幽深的場景。詩人拖着柺杖進入松林,表現出一種閒適的姿態,但隨後卻發現自己迷失了前路,營造出一種迷茫的氛圍。「白雲深更深」進一步強化了環境的幽靜和神祕,而「樵歌在何處」則以詢問樵夫歌聲的所在,增添了一絲空靈和期待。整首詩通過對自然景色和人物聲音的描寫,傳達出詩人在幽靜環境中的獨特感受,同時也讓讀者感受到大自然的深邃和神祕。

黃景仁

黃景仁

黃景仁,清代詩人。字漢鏞,一字仲則,號鹿菲子,陽湖(今江蘇省常州市)人。四歲而孤,家境清貧,少年時即負詩名,爲謀生計,曾四方奔波。一生懷才不遇,窮困潦倒,後授縣丞,未及補官即在貧病交加中客死他鄉,年僅35歲。詩負盛名,爲“毗陵七子”之一。詩學李白,所作多抒發窮愁不遇、寂寞悽愴之情懷,也有憤世嫉俗的篇章。七言詩極有特色。亦能詞。著有《兩當軒全集》。 ► 1197篇诗文