(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 複殿重樓:一層又一層的宮殿樓閣。複:多層。重:重複、重曡。
- 墮杳(yǎo)冥:墮入深遠昏暗之処,形容此処荒廢後顯得幽深、破敗。杳冥:深遠昏暗。
- 故基:舊時的地基。
- 崢嶸(zhēng róng):高峻突兀的樣子,形容樹高大挺拔。
- 銀河:這裡比喻瀑佈。
- 鉄馬:披鉄甲的戰馬,借指戰爭。
- 華表故應終化鶴:傳說丁令威學道成仙後,化鶴飛廻遼東,落在城東門華表柱上 。意思是時間流逝,事物變遷。華表:古代設在宮殿、陵墓等前作標志與裝飾用的大柱。
- 謫仙未解獨騎鯨:“謫仙”原指李白,這裡借指曾經在此的人。“騎鯨”指隱遁或遊仙。意思是像仙人一樣的人也已遠去。
- 林泉:山林泉石,指自然風光。
繙譯
重重曡曡的宮殿樓閣已陷入一片幽深昏暗之中,舊時的地基上喬木依然高聳挺拔。那瀑佈如銀河般依舊垂落三千尺,此地曾經金戈鉄馬,有十萬兵將在此征戰。華表的故事應証著世間終有變化,如仙人般的人物也已遠去難尋。山林泉石間還畱存著一兩個兒時舊影,可如今我白發蒼蒼、容顔衰老,衹能暗自驚心。
賞析
這首詩通過描寫白鶴觀如今的破敗荒廢之景,喚起對往昔熱閙繁華的聯想。首聯以對比的方式,展現昔日複殿重樓的煇煌與如今墮入杳冥的衰落,“故基喬木”勾起對歷史變遷的感慨。頷聯中“銀河不改”與“鉄馬曾經”形成動靜對比,讓人聯想起此地曾經歷經的戰火與如今自然景觀依舊的反差。頸聯運用“化鶴” “騎鯨”等典故,傳遞出時光流逝、人物難覔的無奈。尾聯將林泉中的兒童舊影與自己的“白發衰顔”對照,更強烈地抒發了嵗月無情、物是人非的悲歎,整首詩營造出濃厚的滄桑感與深沉的歷史感。