好事近 · 駕德遠

不羨八千椿,不羨三偷桃客。也不羨他龜鶴,一總爲凡物。 羨君恰似老人星,長明無休息。好與中興賢主,立維城勳績。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 椿:香椿樹,古代傳說大椿長壽,後因以喻長壽。
  • 三偷桃客:即東方朔。傳說東方朔曾三次偷食西王母的仙桃。
  • 老人星:南部天空一顆光度較亮的二等星。古人認爲它象徵長壽。

翻譯

不羨慕那能活八千歲的椿樹,不羨慕那三次偷桃的東方朔。也不羨慕烏龜和鶴,它們一概都是平凡之物。羨慕你就好像那老人星,長久明亮沒有停歇。希望你能和有作爲的賢明君主一起,建立起如城池般堅固的功勳業績。

賞析

這首詞是對「德遠」的讚頌。上闋通過表達對椿樹、偷桃客、龜鶴這些傳說中代表着特殊意義事物的不羨慕,來反襯對「德遠」的看重與傾慕。下闋則直接點明主題,將德遠比作老人星,強調他的長久與重要,且寄予厚望,希望他能與賢主一起建立功勳。整首詞簡潔明快,情感真摯,充分表達了作者對德遠的欣賞與祝願。

趙長卿

宋宗室,居南豐,號仙源居士。寧宗嘉定末前後尚在世。嘗買一妾,教之習蘇軾文詞,爲女母索歸,嫁之於農夫,每寄詞以問訊,長卿則爲酬答。文詞通俗,多情愛之作。有《惜香樂府》。 ► 335篇诗文