秋夜書懷

金行肅物歲功成,銀漢西斜夜氣清。 淡月似爲吾輩款,短檠深見古人情。 候蟲促織巧能語,露葉墮林微有聲。 自笑何爲法天運,祇將心事卜前程。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金行肅物: 金代表秋季,肅表示肅殺,意指秋天萬物收斂。
  • 歲功成: 農作物一年的收穫完成。
  • 銀漢西斜: 銀河向西方傾斜,指夜幕降臨。
  • 淡月似爲吾輩款: 淡淡的月光似乎在款待我們這樣的讀書人。
  • 短檠: 短小的油燈架,古時照明工具。
  • 古人情: 古人的高尚情操或學問。
  • 候蟲促織: 秋季的昆蟲,如蟋蟀和紡織娘。
  • 墮林: 掉落在樹林中的意思。
  • 法天運: 遵循自然規律,如順應時節變化。
  • 祇將心事卜前程: 只是用內心的想法來預測未來。

翻譯

秋天到了,萬物開始凋零,一年的辛勤勞動終於有了收穫,銀河在西邊低垂,夜晚的空氣格外清新。那輪淡淡的月亮彷彿專爲我們這些深夜讀書的人而亮,小小的油燈下,我能深深感受到古人的智慧與情感。秋蟲鳴叫,像是在用它們獨特的方式交流,樹葉上的露珠輕輕滑落,樹林裏傳來輕微的聲音。我自嘲地想,爲什麼我要效仿自然的運行法則,只是一味地用內心的想法去猜測未來的道路。

賞析

這首詩以秋夜爲背景,通過描繪金秋的景象和夜晚的寧靜,表達了詩人對收穫的感慨以及對古人智慧的敬仰。淡月、短檠和候蟲的描寫,既渲染了寧靜的讀書氛圍,又暗含着時光流轉、人生短暫的哲理。詩人在自我反思中,流露出對命運的不確定感,以及希望通過內心洞察來指引前行的決心。整首詩語言樸素,意境深遠,展現出詩人獨特的思考和對生活的細膩觀察。

劉應時

宋四明人,字良佐。喜好詩,與陸游、楊萬里友善。有《頤庵居士集》。 ► 107篇诗文