秋日湖上

· 薛瑩
落日五湖遊,煙波處處愁。 沈浮千古事,誰與問東流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 五湖:此處指太湖。
  • 沈浮:即「沉浮」,指世間的盛衰、消長。

翻譯

夕陽西下之時在太湖遊賞,煙波浩渺,處處都瀰漫着憂愁。 古往今來的興衰之事,又有誰會向那向東流去的水詢問呢?

賞析

這首詩以秋日遊湖爲背景,描繪了一幅煙波浩渺、滿含愁緒的畫面。首句「落日五湖遊」,點明瞭時間和地點,爲全詩營造出一種蒼茫的氛圍。「煙波處處愁」,將愁緒融入到煙波之中,使這種情感更加具象化和瀰漫開來。「沉浮千古事,誰與問東流」,則是詩人對歷史興衰的感慨,表達了一種對世事無常的無奈和思索。東流的水象徵着時間的流逝,詩人以問句的形式,表達了對歷史的追問和對人生的思考,意蘊深遠,令人回味無窮。

薛瑩

唐文宗時人,生卒年里貫均未詳。與喩鳧同時。有《洞庭詩集》一卷,已佚。《全唐詩》存詩十一首,殘句二。 ► 2篇诗文

薛瑩的其他作品