(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 大司成:古代學官名,此處指顏幾聖,可能是一位學校的主管。
- 顏幾聖:詩人提到的具體人物,名字「幾聖」可能是他的字或號。
- 同舍:同學或者同事。
- 裴園:一個園林的名字,裴姓主人的花園。
- 泛舟:乘船在水上游玩。
- 孤山:西湖中的著名景點,以梅花和隱士文化著稱。
- 荷花:夏季常見的水生植物,象徵高潔。
- 晚泊:傍晚停船休息。
- 玉壺:既可指酒器,也可指月亮,此處可能暗指月夜。
- 十絕句:指作者寫下的十首絕句詩。
翻譯
在六月的西湖上,我們乘坐小船漫遊,船上的人彷彿就是水中自由自在的仙子。 湖面如展開的巨大雲錦,廣闊無垠,天空倒映在清澈的湖面上,彷彿無數琉璃疊成的天穹。
賞析
楊萬里的這首詩描繪了夏日西湖泛舟的生動場景,將乘船者比喻爲水中仙,形象地展現了人與自然的和諧共融。"外鋪雲錦千弓地"運用誇張手法,描繪出湖面開闊如雲錦的壯麗景象,而"中度琉璃百摺天"則以琉璃比喻湖水的清澈,以及天空倒影的美麗,富有詩意。整首詩充滿了夏日的生機與活力,表達了詩人對裴園荷花的喜愛和對西湖美景的讚美。