注釋
嫩日:不強烈的陽光。
催青:催促草木萌芽發青。
凍荄(gāi):經冬的草根。
交割:指冬春兩季交接。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 臘裏立春: 農曆十二月(臘月)裏的立春節氣。
- 蜂蝶輩出: 蜜蜂和蝴蝶大量出現。
- 凍荄(gāi): 凍結的草根。
- 疏梅: 稀疏的梅花。
- 春交割: 春天與冬天的交替。
翻譯
在寒冷的臘月裏,立春的氣息悄然降臨,溫暖的陽光催促着凍結的草根發芽,微風輕輕吹過,稀疏的白色梅花開始凋零。儘管冬天還未完全退去,但早已有黃蜂和紫蝶翩翩起舞,預示着春天的到來。
賞析
楊萬里的這首詩描繪了冬季向春季過渡時期的景象,通過「嫩日」、「凍荄」和「小風」等意象,展現了冬日的嚴寒逐漸消融,生機勃勃的春天正在孕育之中。詩人以「黃蜂紫蝶」的出現象徵春天的到來,賦予了自然景物生動的情感色彩,體現了他對大自然敏銳的觀察和細膩的描繪技巧。整首詩清新脫俗,富有生活氣息,讓人感受到春天的活力與希望。