(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
令尹:(lìng yǐn)春秋戰國時楚國執政官名,相當於宰相。這裏是對縣令的尊稱。 酒闌:酒筵將盡。 寒食:在夏曆冬至後105日,清明節前一二日。是日初爲節時,禁菸火,只吃冷食。 海棠:一種薔薇科植物,春季開花,花姿豔麗。
翻譯
此地風景優美勝過國家的其他地方,縣令的家中有着清正的風氣。酒筵快要結束時正值寒食夜晚,月亮升上天空,照映着海棠花。
賞析
這首詩以簡潔的語言描繪了一個美好的場景。首句誇讚此地景色勝過其他地方,給人以美好的想象。次句強調縣令家的清正風氣,提升了整體的意境。後兩句通過「酒闌寒食夜」點明時間,「月上海棠花」則以細膩的筆觸描繪出一幅寧靜而美麗的畫面,月亮與海棠花相互映襯,富有詩意。整首詩語言簡練,意境清新,給人以美的享受。