(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次韻:舊時古體詩詞寫作的一種方式,按照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
- 寂歷:寂靜、冷清。
- 計然:春秋時期著名謀士、經濟學家。
- 窮達:困頓與顯達。
- 狙(jū)公:古代喜養猿猴者。
- 徐邈:三國時期曹魏重臣。
翻譯
在寂靜冷清地謀求生計之後像計然一樣,已經將困頓顯達之事交付給蒼天。養猿的人白白地去計較早晚,徐邈只知道以聖賢爲準則。歲月催促人就如同白駒過隙,功名隨着世事任憑他人領先。紛紛擾擾的燕雀驚歎鷹隼,誰知道那真正的高人在左綿。
賞析
這首詩表達了詩人對人生、功名的思考和感慨。詩中提到像計然一樣將命運託付於天,有一種順其自然的態度。用狙公的徒勞和徐邈的境界作對比,體現出對無謂計較和真正追求的不同理解。感嘆歲月流逝之快,而功名也會被他人搶先,在這樣的對比中,最後諷刺那些燕雀不懂得真正的高人。整首詩意境深沉,透露出一種對世事無奈又清醒認識的複雜情感。