(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 扣舷(xián):手擊船邊。舷,船的兩側。
翻譯
珍珠般的光彩照耀着前面的河流,回來的時候輕輕敲擊着船舷。微弱的風掀不起波浪,明亮的月亮自然地跟隨着船隻。
賞析
這首詩簡潔而富有意境。前兩句中「珠彩」描繪出河流在光芒映照下如珠玉般璀璨的景象,「扣舷」這一動作給人悠閒之感。後兩句寫微風使水面平靜,明月與船相伴的畫面,營造出一種靜謐而美好的氛圍,體現出詩人在舟中行進時的閒適心境和對自然景色的欣賞與陶醉。全詩語言簡潔明快,卻生動地展現了水上的美妙景緻和詩人獨特的感受。