送徐登山人
重君愛詩書,孜孜不知老。
白髮末理生,惟談聖人道。
愛君妙山水,所得是神氣。
尺素寫林巒,邈有千里意。
今日江南行,孤雲無繫程。
直指九華峯,去掃先君塋。
卻來華陽川,與我溪上盟。
行歌紫芝秀,坐嘯清風生。
鍊真變金骨,飄飄朝玉京。
結成物外遊,忘此天下情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 孜孜:勤勉、不懈怠。
- 邈(miǎo):遙遠。
- 繫(jì):拴結。
- 九華峯:山名。
- 塋(yíng):墳墓。
- 華陽川:地名。
- 紫芝:真菌的一種,可食用,古人認爲是仙草。
翻譯
敬重您熱愛詩書,勤奮不知疲倦以至於忘了年老。滿頭白髮也不理會生活之事,只談論聖人之道。喜愛您精妙的山水,從中所獲得的是靈妙之氣。在一尺見方的絹素上描繪山林峯巒,遙遠地有着千里之外的意境。今日前往江南出行,孤獨的雲朵沒有拴縛的行程。直接指向九華峯,去清掃先人的墳塋。然後來到華陽川,和我在溪邊結盟。邊走邊唱着紫芝那樣美好的事物,坐下長嘯清風就會產生。修煉真元變化爲金色的仙骨,飄飄然朝着玉帝的京城而去。結成超脫塵世的交遊,忘掉這天下的世俗情。
賞析
這首詩是范仲淹寫給徐登山人的。詩中先是讚美他熱愛詩書且孜孜不倦,不在意生活瑣事只崇尚聖人之道。接着提到他擅長畫山水,能展現出深遠的意境。然後敘述他去江南的行程目的。詩中還描繪了徐登山人與詩人在華陽川結盟的情景,以及他邊走邊歌、怡然自得的狀態。最後描述他超凡脫俗,一心修煉追求仙骨,對世俗之情已不在意。整首詩塑造了一位高雅脫俗、喜愛詩書和山水、追求超脫境界的人物形象,表達了詩人對他的敬重與欣賞。