過靈川寄張仲欽兼贈王令尹

塵沙行半日,煙火是靈川。 縣只三家市,渠通十斛船。 官空無見俸,稅重有荒田。 太息王郎子,棲遲欲四年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霛川:縣名。
  • 菸火:這裡指人家生火做飯。
  • 縣衹:縣城衹有。
  • 三家市:衹有三個街市。
  • :指河渠。
  • 十斛(hú)船:能裝十斛東西的船。
  • 官空:指官位空缺。
  • 見俸:現有的俸祿。
  • 棲遲:遊玩休憩。

繙譯

在塵沙中行走了半日,看到有菸火的地方便是霛川。這縣城衹有三個街市,河渠卻能通行能裝十斛東西的船。官位空著沒有現有的俸祿,賦稅沉重導致有荒蕪的田地。深深歎息王郎你啊,在這裡遊玩休憩快要四年了。

賞析

這首詩描繪了霛川縣的一些景象,如塵沙中行走後見到的菸火人家、簡樸的街市和可以通船的河渠等。同時也反映出一些社會問題,如官場上的情況以及沉重的賦稅帶來的影響。最後詩人對友人在霛川時間之長表示感慨。全詩語言簡潔,通過簡單的描述傳遞出較爲複襍的情感和對儅地情景的認識。

張孝祥

張孝祥

南宋著名詞人、書法家,字安國,別號於湖居士,漢族,歷陽烏江(今安徽和縣烏江鎮)人 ,生於明州鄞縣(今浙江寧波),少年時闔家遷居蕪湖(今安徽省蕪湖市)。唐代詩人張籍之七世孫;父張祁,任直祕閣、淮南轉運判官。紹興二十四年(公元1154年),張孝祥廷試,高宗(趙構)親擢爲進士第一,授承事郎,簽書鎮東軍節度判官。由於上書爲岳飛辯冤,爲權相秦檜所忌,誣陷其父張祁有反謀,幷將其父下獄。次年,秦檜死,授祕書省正字。歷任祕書郎,著作郎,集英殿修撰,中書舍人等職。宋孝宗時,任中書舍人直學士院。隆興元年(公元1163年),張浚出兵北伐,被任爲建康留守。又爲荆南湖北路安撫使,此外還出任過撫州,平江,靜江,潭州等地的地方長官,頗有政績。乾道五年(公元1169年),以顯謨閣直學士致仕。乾道六年(公元1170年)於蕪湖病死,葬南京江浦老山,年僅三十八歲。張孝祥善詩文,尤工詞,才思足敏,詞風清俊爽朗,佳處直逼東坡。史稱其「嘗慕東坡,每作爲詩文,必問門人曰:『比東坡如何?』」《念奴嬌·過洞庭》見其本領。今存《於湖集》四十卷、《於湖詞》一卷。《全宋詞》輯錄其詞二百二十三闋。 ► 636篇诗文