大鵬贊

· 阮修
蹌蹌大鵬,誕自北溟。 假精靈鱗,神化以生。 如雲之翼,如山之形。 海運水擊,扶揺上征。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蹌蹌(qiāng qiāng):形容鳥飛的樣子。
  • 溟(míng):大海。
  • 假(jiǎ):憑藉。
  • 靈鱗:指魚龍之類。代指神奇的東西。
  • 神化:神靈般的變化。
  • 海運:海動。古有「六月海動」之說。海動必有大風,大鵬可借風力南飛。
  • 扶搖:旋風。

翻譯

姿態矯健的大鵬,誕生在北方的大海。憑藉着神奇的魚龍之鱗,經過神靈般的變化而誕生。它的翅膀如同雲朵般寬廣,身形如同山嶽般雄偉。當大海翻動起大風,它便借水擊之力,乘旋風向上飛昇。

賞析

這首詩描繪了大鵬的雄偉形象和神奇力量。詩的開頭,「蹌蹌大鵬,誕自北溟」,簡潔地交代了大鵬的不凡出身,給人以神祕而宏大的感覺。接下來,「假精靈鱗,神化以生」描述了大鵬誕生的神奇過程,增添了其神祕色彩。「如雲之翼,如山之形」則通過形象的比喻,展現了大鵬翅膀的寬廣和身形的雄偉,使讀者能夠在腦海中構建出大鵬的壯觀形象。最後兩句「海運水擊,扶搖上徵」,寫出了大鵬藉助大自然的力量,展翅高飛的情景,表現出其強大的力量和遠大的志向。整首詩語言簡潔,意境開闊,充滿了力量感和向上的精神,表達了對大鵬這種強大而自由的生物的讚美。

阮修

西晉陳留尉氏人,字宣子。阮咸從子。好《易》、《老》,善清言。王衍嘗問《易》於修,深爲歎服。與王敦、謝鯤、庾同爲王衍“四友”。證鬼神無有之說,論者皆服。性簡任,不修人事。居貧。王敦以爲鴻臚丞,轉太傅行參軍、太子洗馬。避亂南行,遂見害。原有集,已佚。 ► 2篇诗文

阮修的其他作品