(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 兵戈:指兵器,也指戰爭。
- 有數:有定數,有規律。
- 險阻:指路途險惡而有阻礙。
- 簞瓢:簞,古代盛飯的圓形竹器;瓢,舀水的器具,多以葫蘆或木頭製成。簞瓢常用來形容生活簡樸。
翻譯
我出生得太晚了,這地方曾經歷過戰爭。山川好像是有定數的,那路途的險惡又能把你怎麼樣呢。煙雨中有桑樹和麻利樹,清苦的僧人過着用簞盛飯用瓢舀粥的生活。我憑藉着閒暇在此長嘯一聲,或許深谷也會變成山陵。
賞析
這首詩通過對太平寺曾爲賊寇盤踞之地的感慨,抒發了詩人對歷史變遷和時光流逝的思索。詩中既描繪了曾經戰爭之地的景象,如山川、險阻等,也展現了此地現在的寧靜與樸素,如煙雨、僧人。「歲月吾生晚」表達了對過去的一種慨嘆和無法親身經歷的遺憾。「深谷或爲陵」則體現了對世事變化、滄海桑田的深刻認知。整首詩意境深邃,語言凝練,給人以深沉的歷史感和對人生、世事的思考。