(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 衰頹:指身體、精神等衰弱頹廢。
- 大似:很像,非常像。
- 梁鴻:東漢初年隱士。
- 海曲:海邊偏僻之地。
- 略如:大致像。
- 公幹:劉楨的字,東漢末年文學家。
- 漳濱:漳水邊。
翻譯
風雨瀟瀟緊閉着柴門,年紀已老身體衰弱又染病在身。很像梁鴻居住在海邊僻地,大致如同劉楨臥在漳水之濱。春天裏晴天溫暖的日子沒有幾天,這一世安閒的能有幾人。聽說明天新釀的酒成熟,不妨祭祀竈神邀請鄰居。
賞析
這首詩描繪了在一個春日風雨天裏,詩人自身的狀況與感慨。首聯寫出風雨交加中詩人的衰敗之態和抱病之軀。頷聯通過樑鴻和公幹的典故,凸顯自己的處境。頸聯感慨春天晴暖日子少,暗示人生安閒時光難得。尾聯則以輕鬆之態表示明日新酒熟時可與鄰共享,爲全詩增添了一絲生活氣息。整首詩既有對自身狀態的描寫,又有對人生的思考,在略帶蕭瑟的氛圍中蘊含着對生活的積極態度。