慶高恥堂柱史除漕

九曲山川值異人,仙靈忻舞對波臣。 德星臨照來從蜀,瘴霧澄清一洗閩。 澤物濂翁仁望著,寬民王旦政條新。 爛柯精舍班荊語,好約秋風到北津。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 柱史:即御史。
  • :通過水道運輸糧食等物資。
  • 德星:古以景星、歲星等爲德星,認爲國有道有福或有賢人出現,則德星現。
  • 濂翁:指宋代理學家周敦頤,他號濂溪先生。
  • 班荊:指朋友相遇,共坐談心。

翻譯

九曲的山川遇到了非凡之人,仙靈歡快起舞面對水中之神。德星的照耀來自蜀地,瘴氣和霧氣得以澄清一下子洗淨福建。造福萬物的濂溪先生仁德威望顯著,寬鬆對待民衆如王旦政令有新貌。在爛柯精舍像朋友般交談,好想約定秋風時節到北津。

賞析

這首詩是對某人擔任相關職務的慶賀與讚揚。詩中描繪了異人來到九曲山川,帶來諸多美好變化,如德星臨照、瘴霧澄清,以及其具有高尚的品德和出色的理政才能,如濂翁般有仁德威望,像王旦般有新的政策舉措。同時提到了在爛柯精舍的友好交談,以及對未來秋風時在北津相聚的期待。整體營造出一種積極向上、對未來充滿希望的氛圍,表達了詩人對這個人的敬重和祝賀之情。

趙汝騰

趙汝騰

宋宗室,居福州,字茂實,號庸齋。理宗寶慶二年進士。歷知溫州、江東提刑、知婺州等,累官禮部尚書兼給事中。嘗奏論前後奸諛興利之臣,言甚切直。仕終端明殿學士兼翰林學士承旨。卒諡忠清。有《庸齋集》。 ► 145篇诗文