題蘭亭圖

昔上會稽探禹穴,曾留此地聽潺湲。 茂林脩竹今何在,歎息三原坱莽間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 會稽:kuài jī,中國古代郡名,位於長江下游江南一帶。
  • 禹穴:相傳爲大禹葬身之處。
  • 潺湲:chán yuán,形容水慢慢流動的樣子。
  • 茂林修竹:茂密高大的樹林竹林。
  • 三原:可能指的是某個具體的地方。
  • 坱莽:yǎng mǎng,形容地勢廣闊且荒蕪。

翻譯

以前到會稽去探尋禹穴,曾在這裏停留傾聽那緩緩流動的水聲。茂密高大的樹林和修長的竹子如今在何處呢,只能在這三原的廣闊荒蕪之地嘆息。

賞析

這首詩是詩人面對蘭亭圖所發出的感慨。詩人回憶起曾經到會稽探尋禹穴的經歷,以及在那聽到潺潺流水聲之地。然而如今那些美好的茂林修竹卻不知去向,只留下一片荒蕪景象,讓詩人心生嘆息。詩中通過對過去與現在的對比,抒發了對時光流逝、故地變遷的感慨和惋惜之情,體現了一種物是人非的惆悵之感。

俞德鄰

宋溫州永嘉人,徙居京口,字宗大,號天迂山人。度宗鹹淳十年進士。宋亡不仕,遁跡以終。爲詩自然深遠,在宋末諸人中,特爲高雅,文亦簡潔有清氣。有《佩韋齋輯聞》、《佩韋齋文集》。 ► 383篇诗文