牽牛花 其四

少日看花興最賒,天香國色費評誇。 五年萬里邊塵眼,隨分回青到此花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :遠。
  • 天香國色:原形容顏色和香氣不同於一般花卉的牡丹花,後也形容女子的美麗。
  • 隨分:隨意。

翻譯

年少的時候觀賞花的興致最爲高遠,那些如國色天香的花朵費盡心思去評論誇讚。經歷了五年萬里的邊疆塵沙之眼,隨意地又回到這青蔥看到這些花。

賞析

這首詩先回憶年少時對花的濃厚興致以及對名花的讚譽,然後敘述在歷經五年萬里邊疆的風沙後,不經意間又看到了這些花。表達了詩人對時光流逝的感慨,以及在經歷滄桑後再次面對熟悉事物的複雜心情。詩中對過去與現在的對比,凸顯出人生的變化和無常之感,同時也流露出對曾經美好歲月的懷念。以「邊塵眼」暗示了經歷的艱辛與不易,而「回青到此花」又有一種生命中不經意的驚喜與感慨。

陳曾壽

陳曾壽

晚清官員、詩人。字仁先,號耐寂、復志、焦庵,家藏元代吳鎮所畫《蒼虯圖》,因以名閣,自稱蒼虯居士,湖北蘄水縣(今浠水縣)巴河陳家大嶺人,狀元陳沆曾孫。光緒二十九年進士,官至都察院廣東監察御史,入民國,築室杭州小南湖,以遺老自居,後曾參與張勳復辟、僞滿組織等。書學蘇東坡,畫學宋元人。其詩工寫景,能自造境界,是近代宋派詩的後起名家,與陳三立、陳衍齊名,時稱海內三陳。 ► 1199篇诗文