(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賒:遠。
- 天香國色:原形容顏色和香氣不同於一般花卉的牡丹花,後也形容女子的美麗。
- 隨分:隨意。
翻譯
年少的時候觀賞花的興致最爲高遠,那些如國色天香的花朵費盡心思去評論誇讚。經歷了五年萬里的邊疆塵沙之眼,隨意地又回到這青蔥看到這些花。
賞析
這首詩先回憶年少時對花的濃厚興致以及對名花的讚譽,然後敘述在歷經五年萬里邊疆的風沙後,不經意間又看到了這些花。表達了詩人對時光流逝的感慨,以及在經歷滄桑後再次面對熟悉事物的複雜心情。詩中對過去與現在的對比,凸顯出人生的變化和無常之感,同時也流露出對曾經美好歲月的懷念。以「邊塵眼」暗示了經歷的艱辛與不易,而「回青到此花」又有一種生命中不經意的驚喜與感慨。