(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
無需要特別註釋的詞語。
翻譯
屋舍的南邊和北邊積雪依然還在,山的外面斜射的陽光照不到門裏來。一夜清涼的梅香清淡地進入夢境,野外的梅花千樹在明月下照亮了整個村莊。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜而優美的雪後鄉村景色。「舍南舍北雪猶存」寫出了積雪的廣泛存在,營造出一種寂靜清冷的氛圍。「山外斜陽不到門」進一步強調了環境的幽靜。「一夜冷香清入夢」將梅香的淡雅與夢境聯繫起來,富有詩意與浪漫。最後「野梅千樹月明村」,明月與千樹野梅相互映照,勾畫出一幅美麗的鄉村夜景,意境深遠,給人以無盡的遐想,充分展現了梅花的孤傲之美與鄉村的寧靜之美。