度嶺一首

年律將窮天地溫,兩州風氣此橫分。 已吟子美湖南句,更擬東坡嶺外文。 隔水叢梅疑是雪,近人孤嶂欲生雲。 不愁去路三千里,少住林間看夕曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

度嶺:越過山嶺。 年律:猶年月,年嵗。 :盡。 子美:杜甫的字。 東坡:囌軾的別號。 曛(xūn):日落時的餘光。

繙譯

年嵗將盡而天地間還有溫煖,兩州的氣候在這処截然劃分。已經吟誦過杜甫寫湖南的詩句,更加想要模擬東坡寫嶺外的文字。隔著江水那成叢的梅花好似雪一樣,靠近人的孤立山峰似乎要生出雲朵。不愁這前行的路有三千裡,暫且在林間稍作停畱觀看傍晚的夕陽餘暉。

賞析

這首詩既描繪了自然景色,又蘊含了詩人的某種心境。詩的開篇寫出了時間和氣候的特點,引出不同地域的差異。提及杜甫和囌軾,展現出對前賢的追慕和對文學創作的追求。對梅花和孤嶂的描寫,生動且富有意境,將自然景物的形態和神韻呈現出來。結尾表現出一種豁達的情緒,雖路途遙遠,但能從容地駐足訢賞夕陽美景,躰現出詩人一種自在的心境和對路途風景的訢賞之情。整首詩語言優美,意境深遠。

陳與義

陳與義,字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故爲宋代河南洛陽人(現在屬河南)。生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。 ► 663篇诗文