(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 駕閭山:古代地名,位於今天的遼寧朝陽一帶,是邊關要塞。
- 桂香塵處減:桂花香氣在戰塵瀰漫的地方顯得更加稀少。
- 練影:皎潔如練的月光。
- 月前空:月光下顯得空曠寂寥。
- 定惑:必定是因爲邊關的混亂和困惑。
- 關吏:守衛邊關的官員。
- 塞上翁:指邊關的老者,可能經歷了許多滄桑。
翻譯
桂花的香氣在戰火紛飛的邊關之地顯得格外稀薄,明亮的月光下,一切都顯得空蕩蕩。那些守衛邊關的官員們必然深陷困惑,只能感嘆邊疆老者的經歷。
賞析
這首詩通過描繪駕閭山邊關的景色,展現了戰爭帶來的影響。"桂香塵處減"一句以桂花的香氣象徵和平與安寧,而戰爭讓這香氣變得稀少,暗示了戰亂的殘酷。"定惑由關吏,徒嗟塞上翁"則揭示了邊關官員的迷茫和邊疆老者的無奈,他們都在戰爭的漩渦中感到困惑和哀嘆。整首詩寓言性強,富有深沉的歷史感慨和對和平的嚮往。