山光如澱,湖光如練,一步一個生綃面。
山光如澱,湖光如練,一步一個生綃面。叩逋仙,訪坡仙,揀西湖好處都遊遍,管甚月明歸路遠。
船,休放轉;杯,休放淺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 山光如澱(diàn):山色像沉澱的顏料一樣深沉。
- 湖光如練:湖面像白練一樣平滑光亮。
- 生綃面:生絲織成的薄紗,這裏形容景色如畫。
- 叩逋仙:拜訪隱士。逋仙,指宋代隱士林逋。
- 訪坡仙:拜訪文人。坡仙,指宋代文人蘇軾。
- 揀西湖好處都遊遍:挑選西湖最美的景色遊覽。
- 管甚月明歸路遠:不管月亮已經升起,歸途遙遠。
翻譯
山色深沉如沉澱的顏料,湖面平滑光亮如白練,每走一步都像是走進了一幅生動的畫卷。我拜訪隱士,尋訪文人,挑選西湖最美的景色盡情遊覽,不管月亮已經升起,歸途遙遠。 船,不要回頭;杯,不要倒淺。
賞析
這首作品以生動的比喻和細膩的筆觸描繪了西湖的美景,表達了作者對自然美景的熱愛和嚮往。通過「山光如澱,湖光如練」的比喻,形象地展現了山色的深沉和湖面的光亮。後文通過「叩逋仙,訪坡仙」等句,展現了作者對隱逸生活的嚮往和對文人墨客的敬仰。最後兩句「船,休放轉;杯,休放淺」則以豪放的筆觸,表達了作者盡情享受美景,不願歸去的情感。

薛昂夫
元代散曲家,原名薛超兀兒、薛超吾,回族人,以第一字爲姓。漢姓馬,字昂夫,又字九皋,號九泉,故亦稱馬昂夫、馬九皋。先世內遷,居懷孟路(治所在今河南沁陽)。祖、父皆封覃國公。。據趙孟頫《薛昂夫詩集序》(《松雪齋文集》),他曾執弟子禮於劉辰翁(公元1234年~公元1297年)門下,約可推知他生年約在元初至元年間。歷官江西省令史,僉典瑞院事、太平路總管、衢州路總管等職。薛昂夫善篆書,有詩名,詩集已佚。詩作存於《皇元風雅後集》、《元詩選》等集中。元人周南瑞《天下同文集》載王德淵之《薛昂夫詩集序》,稱其詩詞“新嚴飄逸,如龍駒奮進,有幷驅八駿一日千里之想”。其散曲風格以疏宕豪放爲主,思想內容以傲物嘆世、歸隱懷古爲主。《南曲九宮正始序》稱其“詞句瀟灑,自命千古一人,深憂斯道不傳,乃廣求繼已業者。至禱祀天地,遍歷百郡,卒不可得。”
► 22篇诗文