(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 衆岫(xiù):羣山。
- 精廬:指寺廟。
- 透疏木:透過稀疏的樹木。
- 走月:形容月亮在雲層中移動。
- 逆行雲:雲朵似乎在逆向移動。
- 絕頂:山的最高峯。
- 不羣:不合羣,獨特。
翻譯
羣山高聳,寒意逼人,寺廟就在這裏分隔。 流星穿過稀疏的樹枝,月亮在雲層中移動,彷彿逆向而行。 山的最高處很少有人來訪,高大的松樹上,鶴獨自站立,與衆不同。 一位八十歲的僧人,對世間的事情一無所知。
賞析
這首詩描繪了一幅山寺夜景圖,通過「衆岫聳寒色」和「流星透疏木,走月逆行雲」等句,生動地表現了山寺的幽靜與超然。詩中「絕頂人來少,高松鶴不羣」進一步以高鬆和孤鶴象徵僧人的高潔與超脫。結尾「一僧年八十,世事未曾聞」則深刻表達了僧人遠離塵囂,心無旁騖的修行生活。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對隱逸生活的嚮往和對世俗的超脫。