開尊待月,掩箔披風,依然燈火揚州。
鐵甕城高,蒜山渡闊,干雲十二層樓。開尊待月,掩箔披風,依然燈火揚州。綺陌南頭,記歌名宛轉,鄉號溫柔。曲檻俯清流,想花陰、誰系蘭舟。
念悽絕秦弦,感深荊賦,相望幾許凝愁。勤勤裁尺素,奈雙魚、難渡瓜洲。曉鑑堪羞,潘鬢點、吳霜漸稠。幸於飛、鴛鴦未老,不應同是悲秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鐵甕城:江蘇鎮江古名,三國時孫權所建。
- 蒜山渡:地名。
- 幹雲:高入雲霄。
- 綺陌:繁華的街道。
- 秦弦:秦箏。
- 荊賦:楚辭。
- 尺素:書信。
- 雙魚:指書信。
- 瓜洲:在江蘇揚州南長江邊。
翻譯
鐵甕城高高聳立,蒜山渡寬闊無邊,還有那高入雲霄的十二層樓。擺開酒杯等待明月升起,掩上簾子身披清風,依舊是那揚州的燈火景象。在繁華街道的南端,記得那歌聲宛轉,還有那溫柔的鄉音。曲折的欄杆俯臨着清澈的流水,想着那花陰下是誰繫住了蘭舟。 思念那悽絕的秦箏之音,感慨那深沉的楚辭情懷,相互遙望心中有多少愁緒凝結。殷勤地裁剪書信,無奈那雙魚難以渡過瓜洲。清晨照鏡子真讓人羞愧,兩鬢已如潘岳般斑白,吳地的寒霜漸漸濃密。幸好能像比翼雙飛的鴛鴦還未老去,不應該同樣是悲秋之人。
賞析
這首詞通過描繪揚州的景象以及自己的情感思緒,抒發了思念、愁緒和感慨。上闋寫景,展現了鐵甕城、蒜山渡、高樓等揚州的標誌性場景,渲染出一種繁華而又略帶清幽的氛圍。下闋抒情,從對秦弦、荊賦的念想,到尺素難傳的無奈,以及歲月流逝、容顏漸老的感慨,最後以鴛鴦未老暗示自身的期盼。整首詞情景交融,語言優美,韻味悠長,生動地表達了詞人複雜細膩的內心世界。

秦觀
秦觀,字少游、太虛,號淮海居士,揚州高郵(今屬江蘇)人。北宋詞人,“蘇門四學士”之一。宋神宗元豐八年(公元1085年)進士,官至秘書省正,國史院編修官。新黨執政時被排擠,北宋紹聖初年,秦觀被貶爲杭州通判,再貶監處州(浙江麗水)酒稅,又遠徙郴州(湖南郴縣),編管橫州,又徙雷州。宋徽宗元符三年(公元1100年)放還,卒於藤州(今廣西藤縣)。秦觀詞多寫男女愛情和身世感傷,風格輕婉秀麗,受歐陽修、柳永影響,是婉約詞的代表作家之一,《宋史》評爲“文麗而思深”;敖陶孫《詩評》說:“秦少游如時女遊春,終傷婉弱。”秦觀亦有詩才,但被自己的詞名所掩,另一方面同時代的詩人蘇軾、黃庭堅、陳師道的表現更突出,以至於“詩名殊不藉藉”。秦觀與張耒、晁補之、黃庭堅幷稱“蘇門四學士”。
► 587篇诗文