腰肢弄寒吹,眉意入春閨。
迥野韶光早,晴川柳滿堤。
拂塵生嫩綠,披雪見柔荑。
碧玉牙猶短,黃金縷未齊。
腰肢弄寒吹,眉意入春閨。
預恐狂夫折,迎牽逸客迷。
新鶯將出谷,應借一枝棲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 原隰(xí):平原和低溼之地。
- 迥野:廣闊的原野。
- 韶光:美好的春光。
- 柳滿堤:堤岸上柳樹茂盛。
- 柔荑(tí):初生的嫩芽,這裏指嫩柳。
- 碧玉:形容柳枝如碧玉般嫩綠。
- 牙:指柳葉的形狀。
- 黃金縷:比喻柳枝。
- 腰肢:比喻柳枝柔軟。
- 寒吹:寒冷的風。
- 眉意:比喻柳枝的形態如女子的眉。
- 春閨:女子的閨房,這裏比喻春天。
- 狂夫:魯莽的人。
- 逸客:逍遙自在的人。
- 新鶯:新來的黃鶯。
- 出谷:離開山谷,比喻黃鶯遷徙。
- 一枝棲:棲息在一枝上。
翻譯
在廣闊的原野上,春光早早地到來,晴朗的河川旁,柳樹茂盛地覆蓋着堤岸。 柳枝輕拂着塵埃,生出嫩綠的新芽,披着雪花的柳枝顯得格外柔軟。 柳葉如同碧玉般嫩綠,但還顯得短小,金黃的柳枝尚未完全長齊。 柳枝在寒風中搖曳,如同女子的腰肢,柳枝的形態彷彿女子的眉,進入了春天的閨房。 擔心魯莽的人會折斷它們,迎接逍遙自在的人可能會迷失方向。 新來的黃鶯即將離開山谷,應該會借一枝柳樹作爲棲息之地。
賞析
這首作品描繪了春天原野上柳樹的生機與美麗。通過細膩的筆觸,溫庭筠將柳樹的嫩綠、柔軟、形態和生長狀態生動地展現出來。詩中運用了許多比喻和擬人手法,如將柳枝比作碧玉、黃金縷,將柳枝的搖曳比作女子的腰肢和眉,使得柳樹的形象更加鮮活和富有情感。整首詩充滿了春天的氣息和對自然美的讚美,同時也隱含了對生命脆弱和自然界和諧共生的思考。