紫燕一雙嬌語碎,翠屏十二晚峯齊,夢魂消散醉空閨。
花榭香紅煙景迷,滿庭芳草綠萋萋,金鋪閒掩繡簾低。
紫燕一雙嬌語碎,翠屏十二晚峯齊,夢魂消散醉空閨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 花榭(xiè):指建在花園中的亭臺。
- 煙景:煙霧繚繞的景色。
- 滿庭芳草:庭院中長滿了芳香的草。
- 金鋪:指華麗的門環或門飾。
- 紫燕:指燕子。
- 嬌語碎:形容燕子叫聲清脆悅耳。
- 翠屏:翠綠色的屏風。
- 十二晚峯:指屏風上繪製的山峯,晚峯意指山峯在傍晚的景色。
- 夢魂:指夢境中的靈魂。
- 消散:消逝,散去。
- 醉空閨:醉意中感到空虛的閨房。
翻譯
花園中的亭臺被盛開的花朵映襯得紅豔豔,煙霧繚繞的景色令人陶醉。庭院裏長滿了芳香的綠草,生機勃勃。華麗的門環被閒閒地掩着,繡簾低垂。
一對紫燕在空中嬌聲細語,叫聲清脆悅耳。翠綠色的屏風上繪製着十二座山峯,彷彿是傍晚時分的景色。夢境中的靈魂漸漸消散,我在醉意中感到空虛,沉醉在這空蕩蕩的閨房之中。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了一幅春日花園的景象,通過「花榭香紅」、「滿庭芳草」等意象展現了春天的生機與美麗。詩中「紫燕一雙嬌語碎」和「翠屏十二晚峯齊」進一步以燕子的嬌語和屏風上的山峯來增添詩意,營造出一種夢幻般的氛圍。結尾的「夢魂消散醉空閨」則透露出一種淡淡的哀愁,表達了詩人對美好時光易逝的感慨和對空虛生活的無奈。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,給人以美的享受和心靈的觸動。