(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巫峽(wū xiá):長江三峽之一,位於今重慶市巫山縣。
- 迢迢(tiáo tiáo):形容遙遠。
- 雲雨:指巫山雲雨,源自楚懷王夢遇神女的故事,後用來形容男女歡愛。
- 丹楓:紅色的楓葉。
- 微生:微小的生命,指普通人。
- 襄王:指楚懷王,因其在巫山夢遇神女而著名。
翻譯
巫峽那遙遠的舊楚宮,至今雲雨依舊,籠罩着紅色的楓樹。 普通人都沉醉於人間的歡樂,只有襄王還在回憶夢中的情景。
賞析
這首詩通過對巫峽舊楚宮的描繪,展現了歷史的滄桑和時間的流逝。詩中「巫峽迢迢舊楚宮」一句,既表達了楚宮的遙遠,也暗示了歷史的深遠。後兩句則通過對比普通人與襄王的不同追求,表達了詩人對超脫塵世、追求精神境界的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了李商隱詩歌的典型風格。