疑是洛川神女作,千嬌萬態破朝霞。

出自 徐凝 的《 牡丹
何人不愛牡丹花,占斷城中好物華。 疑是洛川神女作,千嬌萬態破朝霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 占斷:佔據,佔盡。
  • 物華:美好的景物。
  • 洛川神女:指洛水女神洛神,傳說中的美女。
  • :穿透,這裏指牡丹花色豔麗,如同穿透了朝霞。

翻譯

有誰不喜歡牡丹花呢?它佔盡了城中所有美好的景物。 彷彿是洛水女神親手所制,其千嬌百媚的姿態穿透了清晨的霞光。

賞析

這首作品讚美了牡丹花的美麗和獨特魅力。首句以問句形式表達了對牡丹花的普遍喜愛,次句則強調牡丹在城中景物中的獨佔鰲頭地位。後兩句運用洛神比喻,將牡丹的嬌豔與洛神的美麗相提並論,形象生動地描繪了牡丹花色豔麗、姿態萬千的特點,如同穿透朝霞般引人注目。表達了對牡丹花的無限讚美之情。

徐凝

唐睦州人。工詩,憲宗元和中即有詩名,方幹曾從之學詩。穆宗長慶中,赴杭州取解,大得刺史白居易賞識。後嘗至京洛,竟無所成。歸故鄉,優遊而終,人呼爲徐山人。有詩集。 ► 105篇诗文