過了匆匆燈市,草根青發。
兩袖梅風,謝橋邊、岸痕猶帶陰雪。過了匆匆燈市,草根青發。燕子春愁未醒,誤幾處、芳音遼絕。煙溪上、采綠人歸,定應愁沁花骨。
非幹厚情易歇。奈燕臺句老,難道離別。小徑吹衣,曾記故里風物。多少驚心舊事,第一是、侵階羅襪。如今但、柳發唏春,夜來和露梳月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謝橋:謝娘橋,相傳六朝時即有此橋名。謝娘,未詳何人,或謂名謝秋娘者。詩詞中每以此橋代指冶遊之地或情人歡會之所。(「謝」讀音:xiè)
- 燕臺句:指詩作。相傳戰國時燕昭王築臺,置千金於其上,延請天下賢士,故後人用「燕臺」爲招攬賢士之典。
- 侵階羅襪:用曹植《洛神賦》「凌波微步,羅襪生塵」句意,形容女子步履輕盈。(「襪」讀音:wà)
翻譯
我兩袖間滿是梅花的香氣,在謝橋邊,河岸的痕跡還帶着些未化的殘雪。匆匆過了熱鬧的燈市之後,草根已開始發芽。燕子似乎還未從春愁中醒來,耽誤了好幾處傳來的美好音訊,使之遙遠而斷絕。在煙水迷濛的溪邊,采綠的人歸來,想必憂愁已沁入她的骨子裏。 並非是深厚的情意容易停歇。無奈像燕昭王那樣求賢若渴的人所寫的詩句已老去,難以訴說離別之苦。走在小徑上,風吹動着衣裳,曾記得故鄉的風景和物事。多少讓人驚心的往事,首先便是那如洛神般輕盈的腳步。如今只是楊柳在春天發芽,夜晚伴着露水,在月光下梳理枝條。
賞析
這首詞以細膩的筆觸描繪了春天的景象以及主人公的春愁。上闋通過描寫謝橋邊的殘雪、發芽的草根、未醒的春燕等,營造出一種春寒料峭、萬物復甦但又帶着淡淡憂愁的氛圍。下闋則從情感上深入,表達了對深厚情意的思考以及對往事的回憶,以燕臺句老暗示時光的流逝和情感的變遷,最後以楊柳在春夜中的景象作結,增添了幾分悽清之感。整首詞情景交融,語言優美,用典恰當,將春天的景色與人物的情感巧妙地結合在一起,表現了詞人對時光、離別和人情的感慨。