夜氣清時初傍枕,曉光分處未開窗。

出自 吳文英 的《 浣溪沙 · 其八桂
曲角深簾隱洞房。正嫌玉骨易愁黃。好花偏佔一秋香。 夜氣清時初傍枕,曉光分處未開窗。可憐人似月中孀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曲角:指曲折隱蔽的角落。
  • 玉骨:這裏形容女子潔白的姿容 。
  • 愁黃:原意是指菊花的枯槁變黃,這裏寓意女子因愁而容顏憔悴 。
  • 夜氣:夜間的清氣。
  • :寡婦,讀音爲(shuāng) ,此處「月中孀」借指孤單寂寞的女子 。

翻譯

曲折隱蔽的角落深處,那低垂深掩的簾幕之後藏着女子的閨房。正擔心自己如玉般的容顏容易在愁緒中憔悴泛黃,偏偏那豔麗美好的花兒獨佔了這一秋的芬芳。夜間清氣瀰漫之時,纔剛剛靠近枕邊準備入睡;天光初現時分,還未曾打開窗戶。這可憐的人兒,如同月宮中孤單寂寥的寡婦一般。

賞析

這首詞描繪出一個獨居深閨女子的憂傷形象。上闋開篇以「曲角深簾隱洞房」營造出幽閉、寂靜的氛圍,暗示女子生活環境的孤寂。「正嫌玉骨易愁黃」細膩展現出女子對自身容顏易逝、因愁而損的擔憂,「好花偏佔一秋香」以花的芬芳美好反襯女子的孤寂落寞。下闋「夜氣清時初傍枕,曉光分處未開窗」通過日常起居細節,體現其晝夜的單調與寂寥,「可憐人似月中孀」將女子的孤獨淒涼如同月宮中的孀婦一般形象地點明,飽含着詞人對女子深深的憐惜之情。整首詞以景襯情,情景交融,用細膩筆觸、委婉筆法勾勒出女子內心的幽怨與寂寞,令人感同身受。

吳文英

吳文英

吳文英,字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。《宋史》無傳。一生未第,遊幕終身。於蘇、杭、越三地居留最久。並以蘇州爲中心,北上到過淮安、鎮江,蘇杭道中又歷經吳江垂虹亭、無錫惠山,及茹霅二溪。遊蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先後爲浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客,後“困躓以死”。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅緻,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。 ► 344篇诗文