前船搶水已得標,後船失勢空揮橈。

出自 張建封 的《 觀競渡
三月三日天清明,楊花繞江啼曉鶯。 使君未出郡齋內,江上已聞齊和聲。 使君出時皆有引,馬前已被紅旗陣。 兩岸羅衣破鼻香,銀釵照日如霜刃。 鼓聲三下紅旗開,兩龍躍出浮水來。 擢影斡波飛萬劍,鼓聲劈浪鳴千雷。 雷聲衝急波相近,兩龍望標目如瞬。 江上人呼霹靂聲,竿頭綵掛虹霓暈。 前船搶水已得標,後船失勢空揮橈。 瘡眉血首爭不定,輸岸一朋心似燒。 只將標示輸贏賞,兩岸十舟五來往。 須臾戲罷各東西,競脫文身請書上。 吾今細觀競渡兒,何殊當路權相持。 不思得所各休去,會到摧舟折楫時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 郡齋:郡守起居之處。
  • 擢(zhuó)影:高舉的影子。
  • 斡(wò)波:在波浪中轉動。
  • 橈(ráo):船槳。
  • 綵(cǎi):同「彩」。
  • 當路:指居要職。

翻譯

三月三日這天天色清明,楊花環繞着江水,曉鶯啼叫。郡守還沒走出郡齋內,江面上已經能聽到整齊的和聲。郡守出行時有引導,馬前已排列着紅旗方陣。江兩岸的女子身穿綾羅衣服散發着撲鼻香氣,銀釵在日光下如霜般鋒利。鼓聲敲了三下紅旗展開,兩條龍躍出水面而來。高舉的影子在波浪中轉動如飛萬把劍,鼓聲劈開波浪好像雷鳴千聲。雷鳴般的聲音衝擊着急促,波浪相靠近,兩條龍望着標誌目光如瞬間。江面上的人呼喊猶如霹靂聲,竿頭上掛的彩頭如彩虹般耀眼。前船搶水已奪得錦標,後船失去優勢只能白白揮槳。人們爭得頭破血流難定勝負,輸了的那一幫人心急如焚。只根據標誌來確定輸贏賞賜,江兩岸十條船五個來回競渡。不一會兒遊戲結束各自東西散去,競相脫去紋身請求讀書。我如今仔細觀察競渡的健兒,和那些有權勢的人互相爭鬥有何不同。不想着各得其所各自罷休離去,到了船被摧毀船槳折斷的時候。

賞析

這首詩生動地描繪了競渡比賽的激烈場面和熱鬧氛圍。詩一開始渲染了清明節的氛圍,接着細緻刻畫了郡守出行觀賽的情景以及龍舟競渡的壯觀景象,包括水上的激烈競爭、岸邊觀衆的熱情呼喊等,生動展現了比賽的緊張激烈和刺激。最後詩人通過競渡場景聯想到當路權相持的狀況,將競渡與人生社會現象巧妙聯繫起來,有一定的思考和寓意。全詩語言生動形象,畫面感極強,不僅展示了競渡活動的精彩,也反映了一定的社會現象和情感。

張建封

張建封,字本立,鄧州南陽人,寓居兗州。唐代中期著名大將,於家族子弟中排行十三。少喜文章,慷慨尚武,能文能武,常以武功自許。建封少好屬文,慷慨負氣。有《張建封集》,已佚。《全唐詩》存詩2首,《全唐詩外編》補收2句。 ► 4篇诗文