吹簫入吳市,擊築遊燕肆。
韓魏多奇節,倜儻遺名利。
共矜然諾心,各負縱橫志。
結友一言重,相思千里至。
綠沈明月弦,金絡浮雲轡。
吹簫入吳市,擊築遊燕肆。
尋源博望侯,結客遠相求。
少年重一顧,長驅背隴頭。
燄燄霜戈動,耿耿劍虹浮。
天山冬夏雪,交河南北流。
雲起龍沙暗,木落雁行秋。
輕生徇知己,非是爲身謀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倜儻(tì tǎng):灑脫不羈,風流倜儻。
- 然諾:承諾,答應的事情。
- 縱橫志:指志向遠大,不受拘束。
- 綠沈明月弦:形容琴絃如明月般清亮。
- 金絡浮雲轡:金色的馬絡頭和雲彩般的馬繮繩,形容馬具華麗。
- 吹簫入吳市:指在吳地的市集中吹簫,形容遊俠生活。
- 擊築遊燕肆:在燕地的酒肆中擊築(一種樂器),形容遊俠的豪放。
- 尋源博望侯:尋找水源的博望侯,比喻尋求真理或目標。
- 燄燄(yàn yàn):光亮閃爍的樣子。
- 耿耿:明亮的樣子。
- 龍沙:指邊遠的沙漠地帶。
- 輕生徇知己:爲了知己不惜犧牲生命。
翻譯
韓魏之地有許多具有非凡氣節的人,他們灑脫不羈,不計較名利。他們都以自己的承諾爲重,各自懷抱着遠大的志向。結交朋友時,一句話的分量就足以讓人思念千里。他們的琴絃如明月般清亮,馬具華麗如雲。他們在吳地的市集中吹簫,在燕地的酒肆中擊築。他們像尋找水源的博望侯一樣,結交朋友,遠赴他鄉尋求。少年們看重一次回眸,便長驅直入,不顧一切。他們的兵器閃爍着光芒,劍光如虹。天山無論冬夏都覆蓋着雪,交河在南北流淌。龍沙之地雲起時,樹木凋零,雁羣南飛,秋意正濃。他們爲了知己不惜犧牲生命,並非爲了個人的利益。
賞析
這首作品描繪了韓魏地區一羣志向遠大、不拘小節的少年英雄形象。他們重視友情,信守承諾,不畏艱險,追求自由和真理。詩中通過豐富的意象和生動的描繪,展現了他們的豪邁情懷和不凡氣概。特別是「輕生徇知己,非是爲身謀」一句,深刻表達了他們爲了友情和理想可以不惜一切的決心和勇氣,體現了唐代俠義精神的精髓。

虞世南
虞世南,字伯施,漢族,越州餘姚(今浙江省慈溪市觀海衛鎮鳴鶴場)人。南北朝至隋唐時著名書法家、文學家、詩人、政治家,凌煙閣二十四功臣之一。陳朝太子中庶子虞荔之子、隋朝內史侍郎虞世基之弟。
虞世南生性沉靜寡慾,意志堅定努力學習。在陳朝時,曾任建安王法曹參軍、西陽王友。入隋後,官祕書郎、起居舍人。隋朝滅亡後,被竇建德任命爲黃門侍郎。李世民滅竇建德後,引虞世南爲秦王府參軍、記室參軍、弘文館學士,與房玄齡等共掌文翰,爲“十八學士”之一。太宗貞觀年間,歷任著作郎、祕書少監、祕書監等職,先後封永興縣子、永興縣公,故世稱“虞永興、虞祕監”。他雖容貌怯懦、弱不勝衣,但性情剛烈,直言敢諫,深得太宗敬重。貞觀十二年(638年)卒,年八十一,獲贈禮部尚書,諡號文懿[2] ,配葬昭陵。貞觀十七年(643年),繪像凌煙閣。
唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰爲五絕。善書法,與歐陽詢、褚遂良、薛稷合稱“初唐四大家”。日本學界稱歐陽詢、褚遂良、虞世南爲“初唐三大家”。其所編的《北堂書鈔》被譽爲唐代四大類書之一,是中國現存最早的類書之一。原有詩文集30卷,但已散失不全。民國張壽鏞輯成《虞祕監集》 4卷,收入 《四明叢書》。
► 35篇诗文