無窮好景無緣住,旅棹區區暮亦行。
東出盤門刮眼明,蕭蕭疏雨更陰晴。
綠楊白鷺俱自得,近水遠山皆有情。
萬物盛衰天意在,一身羈苦俗人輕。
無窮好景無緣住,旅棹區區暮亦行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 盤門:蘇州古城門名。
- 蕭蕭:形容風雨聲。
- 羈苦:客居困頓。
翻譯
從東門出盤門讓人眼前一亮,稀稀疏疏的雨使得天氣時陰時晴。綠楊和白鷺都各自自由自在,近處的水遠處的山都飽含情意。萬物的興盛衰敗是上天的旨意安排,自己孤身一人客居的困苦被俗人輕視。有無窮的美好景色卻沒有緣分留住,旅途划船哪怕天色將晚也得前行。
賞析
這首詩生動地描繪了蘇州的景色以及詩人的感受。首聯寫出門見景,盤門外的景色令人刮目相看,天氣在疏雨中變化。頷聯中綠楊白鷺的自得和山水的有情,展現出自然的生機與美好。頸聯感嘆命運和自身處境,將興衰歸於天意,而自身羈苦不被理解。尾聯則體現出對美好景色的留戀,卻又不得不因旅途而行進的無奈。整首詩情景交融,既有對自然和景緻的讚美,又有對人生和處境的感慨,具有較高的藝術價值。