譯文
紮緊戰袍,繫上紅纓大刀,打馬前行,雪夜度過洮水河。
旗子髙揚,連夜衝入單于帳內,砍殺胡兵,寶刀都殘缺破損了。
注釋
金帶:大刀柄上系的紅綢子。
連環:刀名。
臨洮(táo):古縣名,在今甘肅省岷縣,以臨洮水得名,在臨河沿岸。
捲旗:指急行軍,軍旗高高飄揚。
劫:劫持,衝殺。
斫(zhuó):砍。
胡兒:一作「胡兵」。
缺:破損。
序
《出塞詞》是由唐代馬虞臣所作的七言絕句。本詩描寫唐軍在一個大雪瀰漫的夜晩偸襲敵帳,短兵相接的戰鬭場面,歌頌了邊塞將士的勇武善戰。
賞析
這首詩猶如一幅出征圖,給人以強烈的感召力。
「金帶連環柬戰袍,馬頭衝雪度臨洮。」這兩句寫全副武裝的將士們出征殺敵。上句寫軍中將領的裝束。詩人不説其頭盔鎧甲,也不説其長短兵器,衹言其腰帶,色爲金色,質爲金屬,緊束腰間,提攜戰袍,僅此一句,就寫出一個英武將軍的雄姿。下句寫騎兵部隊出征突出的場景。從「馬頭衝雪」四字看出,大雪紛飛,唐軍赴戰之艱辛,騎兵隊列,奔騰如潮,直赴敵陣,透出此戰必勝的勃勃雄心。
「捲旗夜劫單于帳,亂斫胡兒缺寶刀。」這兩句寫夜襲敵軍營的情景。上句的一「劫」字,寫出唐軍將士在軍旗率領下,直搗敵軍最高統帥的營帳,大有出其不意,石破天驚之感,表現了唐軍作戰的機智和勇敢。「捲旗」,表明將軍旗捲在旗杆上,悄然指嚮敵軍兵帳;「夜襲」,是説這次戰鬬是實行的夜間突襲,看出這場戰鬬是出其不意,奔襲敵營。下句寫唐軍闖進匈奴兵營,揮刀舞劍,東殺西砍,敵人衹有招架之功,沒有還手之力。這句把詩的激情推向高潮。一「亂」字寫出唐軍與敵作戰的情景,見敵就殺,將寶刀左右揮舞,寫出將士飽滿的戰鬬精神。一「缺」字非常傳神,寫出唐軍因砍殺敵兵過多,刀劍竟然爲之缺豁捲刃,表明與敵人戰鬬的激烈和慘重。
這首詩除具有一般邊塞詩那種激越的詩情和奔騰的氣勢外,還很注重語言的精美,幷善於在雄壯的場面中插入細節的描寫,醖釀詩情,勾勒形象,因此全詩神定氣足,含蓄不盡,形成獨特的藝術風格。

馬戴
馬戴,字虞臣,定州曲陽(今河北省曲陽縣)人。晚唐詩人、官員。早年屢試不第,武宗會昌四年(844年)始中進士,同榜有項斯、趙嘏。大中元年(847年),太原李司空闢掌書記,後以正言被斥爲龍陽(今湖南省漢壽縣)尉。終太學博士。曾隱居華山,並遨遊邊關。鹹通年間,應闢佐大同軍幕府,與賈島、許棠相唱答。鹹通七年(867年),擢拔爲國子、太常博士。工於詩,葉矯然稱:“晚唐之馬戴,盛唐之摩詰也。”楊慎稱其《楚江懷古》“猿啼洞庭樹,人在木蘭舟”一聯,謂“雖柳吳興(柳惲)無以過也”。紀昀認爲“晚唐詩人,馬戴骨格最高”。鹹通九年(869年),病卒於太常博士任上。有《會昌進士詩集》1卷,《補遺》1卷。
► 174篇诗文