白露披梧桐,玄蟬晝夜號。
白露披梧桐,玄蟬晝夜號。
秋風萬里動,日暮黃雲高。
君子佐休明,小人事蓬蒿。
所適在魚鳥,焉能徇錐刀。
孤舟向廣武,一鳥歸成皋。
勝概日相與,思君心鬱陶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鞏北:指鞏縣以北。
- 秋興(xìng):因秋感發的興致。
- 崔明允:人名。
- 玄蟬:秋蟬,黑色的蟬。
- 休明:美好清明,這裏指政治清明。
- 蓬蒿:蓬草和蒿草,借指荒野偏僻之處。
- 徇:謀求。
- 錐刀:比喻微小的利益。
- 廣武:古城名。
- 成皋:古地名。
翻譯
白色的露水覆蓋在梧桐上,黑色的秋蟬晝夜不停地號叫。秋風在萬里之外吹動,日暮時分黃雲高高升起。君子輔佐清明的政治,小人們混處於蓬蒿之地。所適合的在於魚鳥,怎能去謀求那微小的利益。孤舟駛向廣武,一隻鳥飛回成皋。那勝景每天都相伴,思念你啊心中憂愁煩悶。
賞析
這首詩描繪了秋日的景象和詩人對人生的感悟。詩中通過「白露」「玄蟬」「秋風」「黃雲」等意象,營造出一種蕭瑟的秋日氛圍。同時將君子與小人進行對比,表現出對追求正直和高尚的嚮往,以及對追名逐利行爲的不屑。最後通過對孤舟、飛鳥和勝景的描寫,表達了對友人崔明允的思念之情以及內心的惆悵。整體意境開闊,情感真摯深沉。