夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能。

顏淵喟然嘆曰:「仰之彌高,鑽之彌堅,瞻之在前,忽焉在後。夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能。即竭吾才,如有所立卓爾。雖欲從之,末由也已。」
拼音

所属合集

#論語
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 喟然:嘆氣的樣子。
  • :更加。

翻譯

顏淵感嘆地說:「(老師的道德和學問)擡頭仰望,越望越覺得高;努力鑽研,越鑽研越覺得深。看着好像在前面,忽然又像在後面。老師善於有步驟地誘導我,用各種文獻來豐富我的知識,又用一定的禮節來約束我的行爲,使我想停止學習都不可能。我已經用盡自己的才力,像是有一個十分高大的東西立在我前面。雖然我想要追隨上去,卻沒有前進的路徑了。」

賞析

這段話是顏淵對孔子的高度讚美和敬仰。他用「仰之彌高,鑽之彌堅」形象地表達出孔子道德學識的高深莫測與難以企及。「瞻之在前,忽焉在後」則體現出孔子思想的靈動和難以捉摸。而孔子循循善誘的教育方式,用文獻知識使顏淵博學,以禮節約束他,讓顏淵欲罷不能,足見孔子教育的成功。最後顏淵雖然努力追隨卻感到無路可走,突出了孔子的卓越與自己的差距,從側面進一步烘托了孔子的偉大形象。這段話生動地展現了師徒間真摯的情感以及孔子在弟子心中的崇高地位。

孔子

孔子,名丘,字仲尼,東周時期魯國陬邑(今中國山東曲阜市南辛鎮)人,先祖爲宋國(今河南商丘)貴族。春秋末期的思想家和教育家、政治家,儒家思想的創始人。孔子集華夏上古文化之大成,在世時已被譽爲“天縱之聖”、“天之木鐸”,是當時社會上的最博學者之一,被後世統治者尊爲孔聖人、至聖、至聖先師、萬世師表,是“世界十大文化名人”之首。孔子的儒家思想對中國和朝鮮半島、日本、越南等地區有深遠的影響。 ► 336篇诗文