(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
橫山八景雙華峰:橫山是指山名,八景是指山中的八処景點,雙華峰是其中的一個景點。 居然(jū rán):意外地,出乎意料地。
繙譯
橫山的八処景點,雙華峰,各自展現著不同的風景,每一処都有其獨特之処。在這座亭子裡,卻意外地將這些景致盡收眼底。
賞析
這首詩描繪了橫山八景之一的雙華峰,通過描寫景物的多樣性和亭中一覽衆景的情景,展現了詩人對大自然景致的贊美和對美好事物的訢賞之情。詩中運用了意外發現的手法,增加了詩歌的意境和趣味性。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 古像贊二百零五首 其一百八十八 劉文簡公 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其六十四 徐孺子 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 襄陽爲自古要地撫遺蹟吊往事有懷七人焉因各賦詩一首諸葛武侯 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 送陳佩昌赴龍遊博士二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 淮河舟中四首 其一 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 鑑古韻語五十九首唐堯帝 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 出郭訪隱士 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 秋懷和答友人戴師觀五首 》 —— [ 明 ] 孫承恩