嶽公祠

· 徐渭
墓門朱戟碧湖中,湖上桃花相映紅。 四海龍蛇寒食後,六陵風雨大江東。 英雄幾夜乾坤博,忠孝誰家俎豆同。 腸斷兩宮終朔雪,年年麥飯隔春風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嶽公祠:岳飛的祠堂,位於湖南嶽陽市岳陽樓下
  • 朱戟(zhū jǐ):紅色的戟,古代將領的標誌
  • 龍蛇:指權貴顯要的人物
  • 寒食:清明節,寒食節是清明節前一天
  • 六陵:指唐代六陵制度,即皇帝和皇后的陵墓
  • 大江東:指長江以東
  • 乾坤:天地,指世間的一切
  • 俎豆(zǔ dòu):祭祀時用的器具
  • 兩宮:指宋太宗趙光義和宋徽宗趙佶
  • 朔雪:初雪
  • 麥飯:用麥子做的飯

翻譯

岳飛的祠堂,墓門上掛着紅色的將領戟,湖水中倒映着桃花的紅影。四方權貴在寒食節後散去,皇陵風雨中大江以東。英雄們幾個晚上談論天地間的一切,忠臣孝子哪家的祭祀器具相同。心如斷腸的是兩位皇帝,每年初雪時都有麥飯,隔着春風。

賞析

這首詩描繪了岳飛的祠堂景象,通過對歷史人物和事件的隱喻,表達了對忠臣岳飛的懷念和對時局的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了作者對歷史的深刻理解和對英雄氣概的讚美。整體氛圍莊嚴肅穆,寓意深遠,展現了作者對歷史和人物的敬仰之情。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文