元佑宮

洞府深深靜不譁,名山新禮玉皇家。 琳宮輝煌麗日月,石璧窈窕開雲霞。 三極玄風昭有象,萬年鴻鼎祝無涯。 玉田明歲春雨熟,更憶此地餐胡麻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 元佑宮:明代的一座宮殿或道觀。
  • 洞府:指神仙或隱士居住的山洞,這裏比喻元佑宮。
  • 琳宮:指華麗的宮殿。
  • 石璧:石壁。
  • 窈窕:形容深遠曲折。
  • 三極玄風:指深奧的道教教義或宇宙的深邃法則。
  • 鴻鼎:大鼎,古代象徵國家或道教的寶物。
  • 玉田:比喻肥沃的土地。
  • 胡麻:芝麻,古代傳說中神仙的食物。

翻譯

元佑宮,深邃的山洞靜謐無聲,新近在名山中向玉皇大帝行禮。 華麗的宮殿輝煌奪目,石壁幽深,雲霞從中展開。 深奧的道教教義昭示着有形的宇宙,巨大的鼎象徵着無盡的祝福。 肥沃的土地明年春雨過後將豐收,更讓我想起在這裏品嚐神仙的食物——芝麻。

賞析

這首作品描繪了元佑宮的靜謐與輝煌,通過「洞府」、「琳宮」、「石璧」等意象展現了宮殿的神祕與壯麗。詩中「三極玄風」與「萬年鴻鼎」體現了道教的深遠意義和國家的繁榮祝願。結尾的「玉田」與「胡麻」則帶有田園詩意,表達了對未來豐收和神仙生活的嚮往。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文