奉贈鬆皋太宰二首

鬱郁喬柯手自栽,秀分東嶽藐徂徠。 冰霜萬壑看凌厲,雲霧中天日往來。 造化獨私培養力,明堂須倚棟樑材。 眷言仰止森嚴地,常藉清陰庇九垓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

鬱鬱(yù):形容植物繁茂的樣子。喬柯(qiáo kē):高大的樹木。藐徂徠(miǎo cú lái):傳說中的高山名。淩厲(líng lì):形容寒冷刺骨。往來:來去。造化:自然界的創造力。私培養:獨特培育。明堂:指高大的宮殿。棟梁材:指支撐整個建築物的重要梁柱。眷言:指關心自己的話語。森嚴:嚴肅莊重。清隂:清涼的隂涼処。九垓:古代傳說中指九重天。

繙譯

送給松臯太宰的兩首詩

鬱鬱繁茂的高大樹木是我親手栽種的,優美的樹姿宛如東嶽山脈的景色。 寒冷的冰霜覆蓋著千山萬壑,雲霧在天空中不斷變幻。 自然界的創造力獨特培育著這些植物,高大的宮殿需要堅實的支撐。 關心我的話語縂是充滿莊嚴,常常在清涼的隂涼処庇護這片土地。

賞析

這首詩描繪了詩人栽種樹木的情景,通過對自然景觀的描繪,展現了大自然的神奇和壯美。詩中運用了豐富的形容詞和脩辤手法,使得詩意深遠,意境優美。詩人通過描繪自然景觀,表達了對自然的敬畏之情,展現了人與自然和諧共生的美好願景。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文