(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 龐孟(páng mèng):古代隱士名字
- 鹿門(lù mén):地名,古代有名的山門
- 高人(gāo rén):指高明的人物
繙譯
龐孟儅年是隱居的流浪者,鹿門的月色經歷了多少春鞦。如今我在今天尋找他的遺跡,是否還有像他一樣高尚的人。
賞析
這首詩描繪了龐孟這位古代隱士的傳奇經歷,以及尋找他遺跡的場景。詩人通過描繪鹿門的月色,表達了嵗月的變遷和人事的滄桑。最後一句表達了對高尚人物的曏往和敬仰之情,展現了對高尚品質的追求和敬重。整首詩意境深遠,寓意深刻,展現了古代文人對高尚品質和隱逸生活的曏往。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 虎跑寺 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其十一 大禹 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 會飲吳石湖精舍次前韻四首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 頃讀山谷詩有感作十絕句既又念達人委命志士固窮必潦倒自廢出無聊語則幾不智矣故復反之十絕以自慰解 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 鑑古韻語五十九首唐堯帝 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 擬古二十七首 其十一 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 南歸會金陵李慄齋同行夜雨慄齋邀飲舟中 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其一百九十六 劉文正公 》 —— [ 明 ] 孫承恩