徐珍伯招遊惠州西湖得西字

· 徐勃
十里湖山碧樹齊,遙聞鐘磬出招提。萬家暮靄鵝城北,一抹殘陽鷲嶺西。 菱葉風浮淺水,蓼花吹浪過長堤。蘇公此地曾遊詠,自愧詩成不敢題。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

招提(zhāo tí):佛寺的別稱,即寺廟。鵝城(é chéng):古代廣東地區的一個地名,現在是廣東省廣州市的一部分。菱葉(líng yè):指菱角植物的葉子。蓼花(liǎo huā):一種水生植物,開着淡紅色的花朵。蘇公(sū gōng):指蘇軾,北宋著名文學家。

翻譯

湖山連綿,碧樹成行,遠處傳來寺廟鐘聲。夜幕降臨,籠罩着北邊的鵝城,夕陽餘暉灑在西邊的鷲嶺。湖面上菱葉隨風飄蕩,長堤上蓼花隨波搖曳。在這裏,蘇公曾遊曾詠,我卻自愧詩才不敢題作。

賞析

這首詩描繪了惠州西湖的美景,湖光山色,寺廟鐘聲,城市夕影,殘陽餘暉,以及湖水中的菱葉和長堤上的蓼花,展現了一幅優美的自然畫卷。詩人以徐珍伯之口,自謙地表達了自己對蘇軾的敬仰之情,展現了一種謙遜和自省的文人風範。