(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 尚賓:古代人名,指詩人徐渭的友人。
- 石磬(shí qìng):古代一種用石頭制成的打擊樂器,類似於鍾磬。
- 凡著幾何書:平常讀了多少書。
- 夜峽(yè xiá):夜晚的峽穀。
- 疏:稀疏。
- 特懸:特意懸掛。
- 孤磬:獨自懸掛的磬。
- 萬山虛:形容山的虛幻感。
繙譯
寄給尚賓,因爲借了一衹石磬。在南明時期長期居住,平時讀了不少書。夜晚,月亮陞起在石頭上,清晨,雲彩飄入疏窗。特意懸掛著一衹獨自的磬,不時敲擊,廻響在千山萬壑之間。我自嘲沉迷於清雅之物,這次衹是借來給你一用。
賞析
這首詩描繪了詩人徐渭在南明時期的生活情景,以及他對清雅之物的態度。詩中通過描寫夜晚的峽穀、清晨的雲彩和懸掛的磬,展現了詩人對自然的敏感和對清幽之境的追求。詩人自嘲自己對這些清雅之物的沉迷,但又願意與朋友分享這份美好。整首詩意境深遠,寓意深刻,表達了詩人對友情和清靜生活的珍眡。