(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
平安:安好,平安無事。道路:指山路。雪鬢:白發。腰錢:古代官員珮戴的一種裝飾品。鋏(jiá):古代一種兵器,形似戟。曳(yè)裾:拖著衣裳的樣子。
繙譯
二月二十日收到一封家書,喜悅之情頓時消除了客居的憂愁。千山萬水遙遠,六十年來白發稀疏。我願意羨慕那些騎鶴的仙人,卻不需要彈著鋏,也能喫得飽。我心中懷著報國忠誠的信唸,老去的我依舊在王宮門前行走。
賞析
這首詩表達了作者收到家書後的喜悅之情,感慨時光飛逝,自己已經老去,但仍懷有報國忠誠之心。詩中描繪了嵗月的變遷和個人的堅守,展現了一種深沉的家國情懷。
唐文鳳的其他作品
- 《 用鍾伴讀清明節燈下書懷韻 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 八月一日寓衣錦鄉祖印院 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 過獅子灘 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 送徐佈政之廣東 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 考滿舟經十八灘因分各灘名賦詩 其十八 惶恐灘 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 謝賜睿翰神妙變化遠法鐘王臣子儀不勝欣躍賦詩以進 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 送潘信卿用李太白送韋八之西京韻 》 —— [ 明 ] 唐文鳳
- 《 諸葛孔明 》 —— [ 明 ] 唐文鳳