爲陳司理題畫

· 徐渭
葫蘆聯當海槎攲,海潮如雪擁槎飛。 蕭郎去訪支磯事,弄玉樓中怨未歸。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 海槎(hǎi chā):古代一種形狀像葫蘆的船。
  • 蕭郎(xiāo láng):指詩人自己。
  • 支磯(zhī jī):地名,古代有名的山石景點。
  • 弄玉樓(nòng yù lóu):傳說中的仙境之地。

翻譯

葫蘆船系在海槎上,海浪像雪一樣擁抱着船飛行。我去探訪支磯的事情,但在弄玉樓中卻怨恨未歸。

賞析

這首詩描繪了詩人徐渭乘坐葫蘆船在海上飛行的情景,海浪如雪般圍繞着船飛舞。詩中蕭郎是指詩人自己,他去訪問支磯,但卻在弄玉樓中留戀不捨,怨恨未能歸來。整首詩意境優美,描繪了詩人內心的矛盾和迷茫之情,展現了詩人對仙境之地的嚮往和留戀。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文