懷寄強行之常州學官

· 倪瓚
君在西溪上,年年楊柳春。 提壺坐柳下,邀我見情真。 青葉已垂帶,白花還覆蘋。 別來今見柳,思爾採芳芹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 提壺:指提著酒壺。
  • 坐柳下:坐在柳樹下。
  • 白花:這裡指柳樹的花。
  • 覆蘋:覆蓋在水麪的浮萍。
  • 採芳芹:採摘芳香的芹菜,這裡比喻採摘春天的美好。

繙譯

你在西谿之上,每年春天楊柳依依。 你提著酒壺坐在柳樹下,邀請我相見,真情流露。 青翠的柳葉已垂下如帶,白色的柳花覆蓋在水麪的浮萍上。 自從分別後,如今再見這柳樹,不禁思唸起你採摘芳香芹菜的情景。

賞析

這首作品通過描繪春天的西谿和柳樹,表達了詩人對遠方友人的深切思唸。詩中“提壺坐柳下,邀我見情真”生動地描繪了友人邀請的情景,展現了兩人之間的深厚情誼。後兩句通過對柳樹的描寫,巧妙地引出了對友人的思唸,情感真摯,意境優美。整首詩語言簡練,情感含蓄,通過對自然景物的描繪,傳達了詩人內心的情感。

倪瓚

倪瓚

元明間常州無錫人,字元鎮,號雲林居士,又有荊蠻民、幻霞子、曲全叟、朱陽館主等號。博學,好古。有潔癖。家雄於財,四方名士日至其門,居有清悶閣,藏書數千卷,古鼎法書,名琴奇畫陳刊左右,幽迥絕塵。元順帝至正初,忽散家財給親故,未幾兵興,富家悉被禍,而瓚扁舟箬笠,往來太湖及松江三泖間。不受張士誠徵召,逃漁舟以免。入明,黃冠野服,混跡編氓。工詩畫,畫山水意境幽深,以蕭疏見長。與黃公望、王蒙、吳鎮爲元季四家。有《清悶閣集》。 ► 305篇诗文

倪瓚的其他作品