綠窗詩十八首其三

空階日晚雨才乾,小婢相隨倚畫闌。 金釵誤掛緋桃落,羅袖愁依翠竹寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 空階:空蕩的臺階。
  • 日晚:傍晚時分。
  • (gān):乾燥。
  • 小婢:年輕的婢女。
  • 畫闌:裝飾精美的欄杆。
  • 金釵:女子頭上的裝飾品,通常用於固定髮髻。
  • 緋桃:紅色的桃花。
  • 羅袖:輕薄的絲綢衣袖。
  • 翠竹:青翠的竹子。
  • 愁依:因憂愁而依偎。

翻譯

傍晚時分,空蕩的臺階上雨水剛剛乾透,我與年輕的婢女相隨,依靠在裝飾精美的欄杆旁。金釵不慎掛落了紅色的桃花,輕薄的絲綢衣袖因憂愁而依偎在青翠的竹子旁,感受着寒意。

賞析

這首詩描繪了一個傍晚時分的靜謐場景,通過「空階日晚雨才乾」一句,傳達出雨後的寧靜與清新。詩中「金釵誤掛緋桃落」細膩地描繪了女子不慎的動作,增添了一絲生活的情趣。而「羅袖愁依翠竹寒」則透露出女子的憂愁情緒,與翠竹的寒意相映成趣,表達了詩人對生活細節的敏感捕捉和對情感的細膩刻畫。

孫蕙蘭

元人,傅汝礪妻。善詩,閒雅可誦,然不多爲。又恆毀其稿,或竊收之,令勿毀,則雲:“女子當治織紝組紃以致孝敬,詞翰非所事也。”既卒,汝礪編集遺詩,題曰《綠窗遺稿》。 ► 19篇诗文