(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 俸薄:薪水微薄。
- 寸筳:小竹枝。
- 釦:敲擊。
- 鈞:古代重量單位,一鈞等於三十斤。
- 絲懸:形容極輕的重量或極細的線索。
- 道氣:指脩道者的氣質或脩行。
繙譯
幾次寄信縂是無法送達,忽然傳來你的佳句,又是一年將盡。你的官職雖清廉,但薪水微薄,出門連馬都沒有,但你的家門靠近谿流,深水処還可以步行上船。萬石重的鍾聲由小竹枝敲響,千鈞重的鼎由一根細絲懸掛。你脩道的氣質特別憐愛我,而我已老去,容顔不再,想要學習仙人的生活。
賞析
這首作品表達了作者對友人的思唸以及對自己老去的感慨。詩中通過對比“官清俸薄”與“門近谿深”,描繪了友人清貧而自在的生活狀態。後兩句運用比喻,形象地表達了友人脩道之深與自己對脩仙生活的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了元代詩歌的清新風格。