(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仞 (rèn):古代長度單位,一仞等於八尺。
- 顛厓 (diān yá):高聳的山崖。
- 傾 (qīng):傾斜,倒下。
- 濺 (jiàn):液體受衝擊向四處射出。
- 雪花 (xuě huā):這裏指水花,形容水珠飛濺如雪花般。
- 層雲 (céng yún):厚重的雲層。
- 天台 (tiān tái):山名,位於浙江省,這裏指天台山。
- 暮雨 (mù yǔ):傍晚的雨。
翻譯
高聳入雲的山崖彷彿要傾倒,飛流直下的瀑布濺起水花,明亮如雪花。 長風將這一切捲入厚重的雲層中,化作了天台山傍晚的雨聲。
賞析
這首作品描繪了一幅壯麗的山水畫面,通過「千仞顛厓」和「飛流濺眼」的生動描繪,展現了山的高聳和水的奔騰。後兩句「長風捲入層雲去,都作天台暮雨聲」則巧妙地將自然景象與聽覺感受結合,以風捲雲涌、雨聲悠揚來表達山水的壯闊與深遠。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然山水的熱愛與讚美。