和李鵬飛紫童歌韻
紫童勁直過眉長,飽諳風雪含蒼涼。老眼乳節似有奪硃色,響落爪甲四座聞鏗鏘。
餘將南遊蒼梧叫虞舜,又欲西謁王母求玄霜。扶顛持危用舍在我爾,詎知窮途阮子空猖狂。
童乎童乎毋乃梓橦遣汝來吾傍,未易役汝去荷奚奴囊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紫童:指紫色的竹子。
- 勁直:堅強而直。
- 過眉長:形容竹子高過眉毛。
- 飽諳:非常熟悉。
- 風雪:比喻艱難睏苦的環境。
- 含蒼涼:含有淒涼的意味。
- 老眼:指年老的眼睛。
- 乳節:竹子的節。
- 奪硃色:比硃色還要鮮豔。
- 響落爪甲:形容竹子的聲音清脆,如同落在指甲上的聲音。
- 鏗鏘:形容聲音響亮有力。
- 蒼梧:地名,在今廣西。
- 虞舜:古代帝王,傳說中的人物。
- 王母:神話中的女神,又稱西王母。
- 玄霜:神話中的仙葯。
- 扶顛持危:扶持將要倒下的,堅持在危險中。
- 用捨在我爾:使用與否由我決定。
- 詎知:豈知。
- 窮途阮子:指阮籍,三國時期魏國詩人,因其窮途之哭而聞名。
- 空猖狂:空自狂放不羈。
- 毋迺:莫非。
- 梓橦:梓樹和橦樹,這裡可能指某種神霛。
- 奚奴囊:奴隸背的囊。
繙譯
紫色的竹子堅強而直,高過眉毛,非常熟悉風雪中的艱難睏苦,含有淒涼的意味。年老的眼睛看到竹子的節,似乎比硃色還要鮮豔,竹子的聲音清脆,如同落在指甲上的聲音,響亮有力,四座都能聽見。
我將南遊至蒼梧,呼喚虞舜,又想西行拜見王母,求取仙葯玄霜。扶持將要倒下的,堅持在危險中,使用與否由我決定,豈知窮途末路的阮籍空自狂放不羈。
童子啊,童子,莫非是梓橦神霛派遣你來到我身邊,不容易讓你去背負奴隸的囊。
賞析
這首詩通過對紫童(紫色竹子)的描繪,展現了其堅靭不拔的品質和在風雪中依然蒼涼的姿態。詩中,“響落爪甲四座聞鏗鏘”一句,以聲音的響亮來象征紫童的堅強與不屈。後文則通過“扶顛持危用捨在我爾”表達了詩人對於自身命運的掌控和對未來的堅定信唸。最後,詩人以一種超脫的姿態,將紫童比作神霛派遣的使者,暗示了其非凡的身份和使命。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對於堅靭精神的贊美和對命運自主的追求。